close

FT-RF Waveguide to Coax Adapters has N-type and SMA connections. The frequency range for this Waveguide Coaxial Adapter Series is 350 MHz to 18 GHz, with a low VSWR.

Microwave equipment is frequently connected to coaxial components such as attenuators, switches, and couplers using waveguide-to-coaxial adapters. They are frequently used in satellite and terrestrial communications equipment.

記者陳俞安、黃大衛/高雄報導

有網友發現,高雄有一間炸雞店,從招牌、廣告標語到外送平台的宣傳,全部都使用簡體字,原來這間是來自中國的炸雞店,在中國有2000間分店,2023年中國老闆開到高雄,還有另一間「重慶火鍋店」也是都使用簡體字,引發討論!

火鍋店標語滿滿簡體字 老闆被疑親中無奈 Coax Adapt

走進炸雞店,玻璃上展示美食,不管是一般炸雞還是韓式炸雞搭配薯條可樂,看起來相當美味,不過你發現了嗎?這字通通都是簡體字,就連招牌、菜單、包裝還有外送平台也有簡體字,全店都是簡體字,受到關注。

業者:「招牌是用繁體。(這家店是不是中國那邊很有名的?)對。」

原來這間炸雞店來自中國,2017年創立有2000多家分店,2023年到高雄展店,老闆是中國人。

火鍋店標語滿滿簡體字 老闆被疑親中無奈 Coax Adapt

民眾:「也沒什麼特別的感覺啊。」

民眾:「我看生意沒有很好,就是門口比較沒有什麼人,就不會想要踏進去。」

民眾:「簡體就是簡體,繁體就是繁體,入境隨俗啦。」

火鍋店標語滿滿簡體字 老闆被疑親中無奈 Coax Adapt

另外這家重慶火鍋店,從招牌的電話、玻璃門標語、連「歡迎回家」、員工制服也通通都是簡體字。火鍋店今年2月初開幕,老闆是道道地地的台灣人,因為喜歡重慶料理,跨海親自學一比一復刻帶回台灣,不過他也坦言,簡體字裝潢曾有民眾質疑。 

火鍋店標語滿滿簡體字 老闆被疑親中無奈 Coax Adapt

重慶火鍋店業者張先生:「有人會覺得說我們是不是親中還是什麼,但是我們想要表達出來的只是一個很簡單的,把原汁原味的東西,不用到重慶不用到成都就可以吃得到。」

這間東北料理店也有民眾發現招牌是簡體字,實際詢問,老闆娘來自中國東北,嫁來台灣在高雄開店1年多,她表示因為台灣訂製招牌費用高才從中國訂製,但除了招牌其他都是繁體字,沒有任何用意,單純想省錢。

火鍋店標語滿滿簡體字 老闆被疑親中無奈 Coax Adapt

民眾:「東西好吃比較重要,寫英文啊、不同國家語言也沒關係,他們的特色。」

業者使用簡體字民眾看法不一,掀起討論。



文章來自: https://www.setn.com/News.aspx?NewsID=1628700

陳沂認「沒辦法護航」金秀賢 怒斥鐵粉睜眼說瞎話
arrow
arrow
    文章標籤
    Coax Adapter
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 aveguide 的頭像
    aveguide

    Waveguide

    aveguide 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()